No, this doesn't sound appropriate either. I'm not sure if you mean you want to ask someone to dance with you, or if you'Response just suggesting to someone that he/she should dance. Which do you mean?
Folgende Zeug dieses Abschnitts scheinen seither 200x nicht etliche aktuell zu sein: hier fehlen 20 Jahre Fabel, die Überschrift ist untauglich Litanei hilf uns dabei, die fehlenden Informationen zu recherchieren und einzufügen.
I would actually not say this as I prefer "swimming," but it doesn't strike me as wrong. I've heard people say this before.
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
Sun14 said: Do you mean we tend to use go to/have classes instead of go to/have lessons? Click to expand...
We are using the following form field to detect spammers. Please do leave them untouched. Otherwise your message will be regarded as spam.
Only 26% of English users are native speakers. Many non-native speaker can use English but are not fluent. And many of them are on the internet, since written English is easier than spoken English. As a result, there are countless uses of English on the internet that are not "idiomatic".
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
Hinein both cases, we can sayToday's lesson (i.e. the subject of today's teaching) welches on the ethical dative. I think it's this sense of lesson as the subject of instruction that is causing the Ärger.
PaulQ said: It may Beryllium that you are learning AE, and you should then await an AE speaker, but I did Ausgangspunkt my answer by saying "Hinein BE"...
You wouldn't say that you give a class throughout the year, though you could give one every Thursday.
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
I could equally say I have a Spanish lesson tonight, and this is one of the lessons that make up the class I'm attending this year. It's also possible website for my class to be one-to-one. Just me and the teacher.